À la médiathèque, on pratique la langue des signes
La médiathèque a organisé, mercredi matin, une séance des Fabulettes un peu particulière puisque c’est un duo qui est intervenu pour conter ou chanter des comptines de manière traditionnelle mais aussi en langue des signes avec Arnaud, un des bibliothécaires et Elsa Glückmannn-Bertoli, interprète en langue des signes. « L’objectif est de rendre accessible des activités culturelles qui ne sont pas si nombreuses aux enfants sourds mais aussi de sensibiliser les petits à la langue des signes, expliquent les deux intervenants. Les enfants sont très sensibles aux mouvements des mains », ajoute Arnaud.
Au programme de la matinée, des comptines sur le thème de la nuit, issues de quatre livres. « Arnaud m’a transmis les livres pour que je prenne connaissance de leur contenu et nous avons répété ce matin », indique Elsa. Une vingtaine de parents, nounous et enfants ont assisté à cette séance. En décembre, une séance en binôme permettra de raconter des histoires en français mais aussi en anglais.
Samedi 22 décembre, à 11 h, séance bilingue des Sornettes à la médiathèque. À partir de 4 ans, tél. 02 31 35 66 20. Gratuit.