A la une

Interprétation en langue des signes du briefing du Conseil de gouvernement

À partir de la séance du 22 octobre 2014, le briefing donné à l’issue du Conseil de gouvernement sera interprété en langue des signes.

Le but du gouvernement est d’améliorer l’accès des personnes malentendantes et sourdes à l’information gouvernementale.

C’est dans cet objectif que le ministère de la Famille, de l’Intégration et à la Grande Région a engagé une interprète en langue des signes. Parmi ses missions figure l’interprétation des briefings du Conseil de gouvernement en langue des signes allemande (Deutsche Gebärdensprache DGS). En effet, la plupart des personnes malentendantes et sourdes au Luxembourg s’exprime en langue des signes allemande.

Le fichier vidéo avec l’interprétation en langue des signes sera disponible sur www.gouvernement.lu environ deux heures après la fin du briefing.

Communiqué par le ministère de la Famille, de l’Intégration et à la Grande Région

Source : http://www.gouvernement.lu © 21 Octobre 2014 à Luxembourg

Afficher plus

Articles similaires

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Bouton retour en haut de la page
ajax-loader
Fermer

Adblock détecté

Cher lecteur, Vous voyez cette page car votre bloqueur de publicité est activé. Veuillez le désactivez puis cliquer sur "Accéder à Sourds.net" Pour vous remercier.