Pour la première fois et dans la continuité de la semaine contre les discriminations, le conseil municipal de Chalon a été traduit en langue des signes pour les personnes malentendantes et sourdes. « Une démarche qui s’inscrit dans notre politique pour les personnes en situation de handicap afin que ces personnes puissent vivre pleinement leur vie de citoyen », a souligné le député-maire Christophe Sirugue qui a remercié les interprètes pour « cet exercice long et compliqué ».
Pour ce faire, ces deux traducteurs se sont relayés (Christine Peuch et Laurent Auvitu) pendant les trois heures où les élus ont délibéré sur les affaires de la commune. « Les discours sont rapides et il y a beaucoup de chiffres », a confié Laurent Auvitu pour qui la tâche n’était pas si simple.
Une initiative que beaucoup espèrent voir pérenniser, notamment Cécile Kohler, élue du parti radical de gauche et orthophoniste, qui a émis le souhait que « le conseil municipal soit à chaque fois traduit de la sorte ».
Source : http://www.lejsl.com © 21 Avril 2011 à Chalon